Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me darem cabo da vida.
Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me darem cabo da vida.
Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
Eles iniciam as hostilidades, espiam-me, vigiando meus passos. Porque atentaram contra a minha vida,
Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me tirarem a vida.
Eles se reúnem em lugares escondidos, olham o que estou fazendo e ficam esperando uma oportunidade para me matar.
Conspiram, ficam à espreita, vigiam os meus passos, na esperança de tirar-me a vida.
Reúnem-se para me espionar e vigiam meus passos, ansiosos para me matar.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
7 Porventura escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
Têm-nos cercado agora nossos passos; e baixaram os seus olhos para a terra;
Pois eis que põem ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, não por transgressão minha ou por pecado meu, ó Senhor.
Esconde-me do secreto conselho dos maus, e do tumulto dos que praticam a iniquidade.
Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
Eles se ajuntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
Que pensa o mal no coração; continuamente se ajuntam para a guerra.
Eis que seguramente poderão vir a juntar-se contra ti, mas não será por mim; quem se ajuntar contra ti cairá por causa de ti.