Provérbios 16:32

Melhor é o que tarda em irar-se do que o poderoso, e o que controla o seu ânimo do que aquele que toma uma cidade.

Outras versões da Bíblia

Melhor é o homem paciente do que o guerreiro, mais vale controlar o seu espírito do que conquistar uma cidade.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Melhor é o longânimo do que o valente; e o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Melhor é o longânimo do que o valente, e o que governa o seu espírito do que o que toma uma cidade.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Vale mais ter paciência do que ser valente; é melhor saber se controlar do que conquistar cidades inteiras.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Muito melhor é o homem paciente que o guerreiro, mais vale controlar as emoções e os ímpetos do que conquistar toda uma cidade!

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 31
    Coroa de honra são as cãs, quando elas estão no caminho da justiça.
  • 32
    Melhor é o que tarda em irar-se do que o poderoso, e o que controla o seu ânimo do que aquele que toma uma cidade.
  • 33
    A sorte se lança no regaço, mas do SENHOR procede toda a determinação.

Imagem do versículo

Melhor é o que tarda em irar-se do que o poderoso, e o que controla o seu ânimo do que aquele que toma uma cidade. - Provérbios 16:32