Mateus 24:43

Mas considerai isto: se o pai de família soubesse a que vigília da noite havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria minar a sua casa.

Outras versões da Bíblia

Mas entendam isto: se o dono da casa soubesse a que hora da noite o ladrão viria, ele ficaria de guarda e não deixaria que a sua casa fosse arrombada.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

sabei, porém, isto: se o dono da casa soubesse a que vigília da noite havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria minar a sua casa.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Mas considerai isto: se o pai de família soubesse a que vigília da noite havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria que fosse arrombada a sua casa.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Lembrem disto: se o dono da casa soubesse quando ia chegar o ladrão, ficaria vigiando e não deixaria que a sua casa fosse arrombada.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Contudo, entendei isto: se o proprietário de uma casa soubesse a que hora viria o ladrão, se colocaria em sentinela e não permitiria que a sua residência fosse violada.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 42
    Vigiai, pois, porque não sabeis a que hora há de vir o vosso Senhor.
  • 43
    Mas considerai isto: se o pai de família soubesse a que vigília da noite havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria minar a sua casa.
  • 44
    Por isso, estai vós apercebidos também; porque o Filho do homem há de vir à hora em que não penseis.

Imagem do versículo

Mas considerai isto: se o pai de família soubesse a que vigília da noite havia de vir o ladrão, vigiaria e não deixaria minar a sua casa. - Mateus 24:43