ao qual dei o ermo por casa e a terra salgada por moradas?
ao qual dei o ermo por casa e a terra salgada, por moradas?
ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
ao qual dei o ermo por casa e a terra salgada por moradas?
ao qual dei o ermo por casa e a terra salgada, por moradas?
ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
Eu lhe dei o deserto para habitar, o leito seco dos lagos salgados por morada.
Eu lhe dei o deserto por casa e a terra salgada por morada.
Eu lhes dei o deserto para ser a sua casa e os deixei viver nas terras salgadas.
Eu lhe dei o deserto como lar, os leito seco de lagos salgados como sua morada.
Eu o coloquei no deserto; as terras estéreis são seu lar.
5 Quem despediu livre o jumento montês, e quem soltou as prisões ao jumento bravo,
6 Ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
7 Ri-se do ruído da cidade; não ouve os muitos gritos do condutor.
Eis que, como jumentos monteses no deserto, saem à sua obra, madrugando para a presa; a campina dá mantimento a eles e aos seus filhos.
Ri-se do ruído da cidade; não ouve os muitos gritos do condutor.
A terra frutífera em estéril, pela maldade dos que nela habitam.
Jumenta montês, acostumada ao deserto, que, conforme o desejo da sua alma, sorve o vento, quem a deteria no seu cio? Todos os que a buscarem não se cansarão; no mês dela a acharão.
E os jumentos monteses se põem nos lugares altos, sorvem o vento como os chacais; desfalecem os seus olhos, porquanto não há erva.
Porque será como a tamargueira no deserto, e não verá quando vem o bem; antes morará nos lugares secos do deserto, na terra salgada e inabitável.
Porque subiram à Assíria, como um jumento montês, por si só; Efraim mercou amores.