Jó 39:7

Ri-se do ruído da cidade; não ouve os muitos gritos do condutor.

Outras versões da Bíblia

Ele se ri da agitação da cidade; não ouve os gritos do tropeiro.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ele despreza o tumulto da cidade; não obedece os gritos do condutor.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Ri-se do arruído da cidade; não ouve os muitos gritos do exator.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Eles não querem saber do barulho das cidades; não podem ser domados, nem obrigados a levar cargas.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Ele zomba da agitação das grandes cidades; não dá ouvidos ao brado dos tropeiros.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 6
    Ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
  • 7
    Ri-se do ruído da cidade; não ouve os muitos gritos do condutor.
  • 8
    A região montanhosa é o seu pasto, e anda buscando tudo que está verde.

Imagem do versículo

Ri-se do ruído da cidade; não ouve os muitos gritos do condutor. - Jó 39:7