A bênção do que ia perecendo vinha sobre mim, e eu fazia que rejubilasse o coração da viúva.
A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
A bênção do que ia perecendo vinha sobre mim, e eu fazia que rejubilasse o coração da viúva.
A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
A bênção do que ia perecendo vinha sobre mim, e eu fazia que rejubilasse o coração da viúva.
A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
O que estava à beira da morte me abençoava, e eu conseguia consolar o coração da viúva.
A bênção do que estava prestes a perecer vinha sobre mim, e eu fazia o coração da viúva cantar de alegria.
Pessoas que estavam na miséria me abençoavam, e as viúvas se alegravam com o meu auxílio.
O que estava à beira da morte me abençoava, e eu fazia regozijar-se o coração da viúva.
Os que estavam à beira da morte me abençoavam; eu trazia alegria ao coração das viúvas.
12 Porque eu livrava o miserável, que clamava, como também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 A bênção do que ia perecendo vinha sobre mim, e eu fazia que rejubilasse o coração da viúva.
14 Vestia-me da justiça, e ela me servia de vestimenta; como manto e diadema era a minha justiça.
As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
Se alguém vi perecer por falta de roupa, e ao necessitado por não ter coberta,
Ao que retém o trigo o povo amaldiçoa, mas bênção haverá sobre a cabeça do que o vende.
Dai bebida forte ao que está prestes a perecer, e o vinho aos amargurados de espírito.