Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo os meus caminhos defenderei diante dele.
Eis que me matará, já não tenho esperança; contudo, defenderei o meu procedimento.
Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo, os meus caminhos defenderei diante dele.
Eis que ele me matará; não tenho esperança; contudo defenderei os meus caminhos diante dele.
Eis que me matará, já não tenho esperança; contudo, defenderei o meu procedimento.
Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo, os meus caminhos defenderei diante dele.
Eis que ele me matará; não tenho esperança; contudo defenderei os meus caminhos diante dele.
Deus poderá me aniquilar; mas não tenho outra saída! No entanto, defenderei minhas atitudes e meu modo de andar diante dele.
Eis que ele me matará, já não tenho esperança; mesmo assim defenderei a minha conduta diante dele.
Não tenho mais esperança, pois Deus me matará; mas assim mesmo defenderei a minha causa diante dele.
Embora ele me mate, ainda assim esperarei nele; certo é que defenderei os meus caminhos diante dele.
Ainda que Deus me mate, ele é minha única esperança; apresentarei a ele minha causa.
14 Por que razão tomarei eu a minha carne com os meus dentes, e porei a minha vida na minha mão?
15 Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo os meus caminhos defenderei diante dele.
16 Também ele será a minha salvação; porém o hipócrita não virá perante ele.
Os meus dias são mais velozes do que a lançadeira do tecelão, e acabam-se, sem esperança.
Mas eu falarei ao Todo-Poderoso, e quero defender-me perante Deus.
Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha integridade.
E orou Jonas ao SENHOR, seu Deus, das entranhas do peixe.
Todavia eu me alegrarei no SENHOR; exultarei no Deus da minha salvação.