Gênesis 6:7

E disse o SENHOR: Destruirei o homem que criei de sobre a face da terra, desde o homem até ao animal, até ao réptil, e até à ave dos céus; porque me arrependo de os haver feito.

Outras versões da Bíblia

Disse o Senhor: "Farei desaparecer da face da terra o homem que criei, os homens e também os animais grandes, os animais pequenos e as aves do céu. Arrependo-me de havê-los feito".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

E disse o Senhor: Destruirei da face da terra o homem que criei, tanto o homem como o animal, os répteis e as aves do céu; porque me arrependo de os haver feito.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E disse o SENHOR: Destruirei, de sobre a face da terra, o homem que criei, desde o homem até ao animal, até ao réptil e até à ave dos céus; porque me arrependo de os haver feito.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

que disse: —Vou fazer desaparecer da terra essa gente, que criei, e também todos os animais, os seres que se arrastam pelo chão e as aves, pois estou muito triste porque os criei.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Declarou então o SENHOR: “Farei desaparecer da superfície do solo os seres humanos que criei, todos os homens; os grandes animais até os pequenos seres; e as aves do céu. Arrependo-me de havê-los feito!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 6
    Então arrependeu-se o SENHOR de haver feito o homem sobre a terra e pesou-lhe em seu coração.
  • 7
    E disse o SENHOR: Destruirei o homem que criei de sobre a face da terra, desde o homem até ao animal, até ao réptil, e até à ave dos céus; porque me arrependo de os haver feito.
  • 8
    Noé, porém, achou graça aos olhos do SENHOR.

Imagem do versículo

E disse o SENHOR: Destruirei o homem que criei de sobre a face da terra, desde o homem até ao animal, até ao réptil, e até à ave dos céus; porque me arrependo de os haver feito. - Gênesis 6:7