Êxodo 15:13

Tu, com a tua beneficência, guiaste a este povo, que salvaste; com a tua força o levaste à habitação da tua santidade.

Outras versões da Bíblia

Com o teu amor conduzes o povo que resgataste; com a tua força tu o levas à tua santa habitação.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Na tua beneficência guiaste o povo que remiste; na tua força o conduziste à tua santa habitação.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Tu, com a tua beneficência, guiaste este povo, que salvaste; com a tua força o levaste à habitação da tua santidade.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Por causa do teu amor tu guiaste o povo que salvaste; com o teu grande poder tu os levaste para a tua terra santa.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Levaste em teu amor este povo

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 12
    Estendeste a tua mão direita; a terra os tragou.
  • 13
    Tu, com a tua beneficência, guiaste a este povo, que salvaste; com a tua força o levaste à habitação da tua santidade.
  • 14
    Os povos o ouviram, eles estremeceram, uma dor apoderou-se dos habitantes da Filistia.

Imagem do versículo

Tu, com a tua beneficência, guiaste a este povo, que salvaste; com a tua força o levaste à habitação da tua santidade. - Êxodo 15:13