Efésios 6:9

E vós, senhores, fazei o mesmo para com eles, deixando as ameaças, sabendo também que o vosso Senhor está no céu, e que para com ele não há acepção de pessoas.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

E vós, senhores, de igual modo procedei para com eles, deixando as ameaças, sabendo que o Senhor, tanto deles como vosso, está nos céus e que para com ele não há acepção de pessoas.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E vós, senhores, fazei o mesmo para com eles, deixando as ameaças, sabendo também que o Senhor deles e vosso está no céu e que para com ele não há acepção de pessoas.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

E vós, senhores, fazei o mesmo para com eles, deixando as ameaças, sabendo que o Senhor tanto deles como vosso está no céu, e que para com ele não há acepção de pessoas.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

E vós, senhores, de igual modo procedei para com eles, deixando as ameaças, sabendo que o Senhor, tanto deles como vosso, está nos céus e que para com ele não há acepção de pessoas.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E vós, senhores, fazei o mesmo para com eles, deixando as ameaças, sabendo também que o Senhor deles e vosso está no céu e que para com ele não há acepção de pessoas.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E vós, senhores, fazei o mesmo para com eles, deixando as ameaças, sabendo que o Senhor tanto deles como vosso está no céu, e que para com ele não há acepção de pessoas.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

E vós, senhores, de igual modo procedei para com vossos servos. Abandonai as ameaças, pois tendes conhecimento que o mesmo Senhor deles é vosso Senhor também, que está no céu e não faz diferença entre pessoas. Caminhando com a Armadura

NAA - Nova Almeida Atualizada

E vocês, senhores, façam o mesmo com os servos, deixando as ameaças, sabendo que o Senhor, tanto deles como de vocês, está nos céus, e que ele não trata as pessoas com parcialidade.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Donos de escravos, tratem os seus escravos também com respeito e parem de ameaçá-los com castigos. Lembrem que vocês e os seus escravos pertencem ao mesmo Senhor, que está no céu, o qual trata a todos igualmente.

NVI - Nova Versão Internacional

Vocês, senhores, tratem seus escravos da mesma forma. Não os ameacem, uma vez que vocês sabem que o Senhor deles e de vocês está nos céus, e ele não faz diferença entre as pessoas.

NVT - Nova Versão Transformadora

Senhores, assim também tratem seus escravos. Não os ameacem; lembrem-se de que vocês e eles têm o mesmo Senhor no céu, e ele não age com favoritismo.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

8 Sabendo que cada um receberá do Senhor todo o bem que fizer, seja servo, seja livre.

9 E vós, senhores, fazei o mesmo para com eles, deixando as ameaças, sabendo também que o vosso Senhor está no céu, e que para com ele não há acepção de pessoas.

10 No demais, irmãos meus, fortalecei-vos no Senhor e na força do seu poder.

Referências Cruzadas

Não te assenhorearás dele com rigor, mas do teu Deus terás temor.

Pois o Senhor vosso Deus é o Deus dos deuses, e o Senhor dos senhores, o Deus grande, poderoso e temível, que não faz acepção de pessoas, nem aceita recompensas;

Jó 31:13 Livros Poéticos

Se desprezei o direito do meu servo ou da minha serva, quando eles contendiam comigo;

Jó 34:19 Livros Poéticos

Quanto menos àquele, que não faz acepção das pessoas de príncipes, nem estima o rico mais do que o pobre; porque todos são obras de suas mãos.

Colossenses 3:25 Epístolas Paulinas

Mas quem fizer agravo receberá o agravo que fizer; pois não há acepção de pessoas.

Colossenses 4:1 Epístolas Paulinas

Vós, senhores, fazei o que for de justiça e equidade a vossos servos, sabendo que também tendes um Senhor nos céus.

João 13:13 Evangelhos

Vós me chamais Mestre e Senhor, e dizeis bem, porque eu o sou.

Atos 10:34 Livros Históricos

E, abrindo Pedro a boca, disse: Reconheço por verdade que Deus não faz acepção de pessoas;