Porque já estais mortos, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
porque morrestes, e a vossa vida está oculta juntamente com Cristo, em Deus.
porque já estais mortos, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
porque morrestes, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
porque morrestes, e a vossa vida está oculta juntamente com Cristo, em Deus.
porque já estais mortos, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
porque morrestes, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
pois morrestes, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
Porque vocês morreram, e a vida de vocês está oculta juntamente com Cristo, em Deus.
Porque vocês já morreram, e a vida de vocês está escondida com Cristo, que está unido com Deus.
Pois vocês morreram, e agora a sua vida está escondida com Cristo em Deus.
Pois vocês morreram para esta vida, e agora sua verdadeira vida está escondida com Cristo em Deus.
2 Pensai nas coisas que são de cima, e não nas que são da terra;
3 Porque já estais mortos, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
4 Quando Cristo, que é a nossa vida, se manifestar, então também vós vos manifestareis com ele em glória.
Se, pois, estais mortos com Cristo quanto aos rudimentos do mundo, por que vos carregam ainda de ordenanças, como se vivêsseis no mundo, tais como:
E demonstrar a todos qual seja a comunhão do mistério, que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou por meio de Jesus Cristo;
De modo nenhum. Nós, que estamos mortos para o pecado, como viveremos ainda nele?
Assim também vós considerai-vos certamente mortos para o pecado, mas vivos para Deus em Cristo Jesus nosso Senhor.
Porque o amor de Cristo nos constrange, julgando nós assim: que, se um morreu por todos, logo todos morreram.
Para que, no tempo que vos resta na carne, não vivais mais segundo as concupiscências dos homens, mas segundo a vontade de Deus.