1 Coríntios 3:9

Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.

Outras versões da Bíblia

Pois nós somos cooperadores de Deus; vocês são lavoura de Deus e edifício de Deus.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Porque nós somos companheiros de trabalho no serviço de Deus, e vocês são o terreno no qual Deus faz o seu trabalho. Vocês são também o edifício de Deus.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Porquanto nós somos colaboradores de Deus; vós sois a lavoura de Deus e edifício de Deus. O dever dos ministros de Cristo

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 8
    Ora, o que planta e o que rega são um; mas cada um receberá o seu galardão segundo o seu trabalho.
  • 9
    Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.
  • 10
    Segundo a graça de Deus que me foi dada, pus eu, como sábio arquiteto, o fundamento, e outro edifica sobre ele; mas veja cada um como edifica sobre ele.

Imagem do versículo

Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus. - 1 Coríntios 3:9