Então o Senhor despertou, como quem acaba de dormir, como um valente que se alegra com o vinho.
Então, o Senhor despertou como de um sono, como um valente que grita excitado pelo vinho;
Então, o Senhor despertou como de um sono, como um valente que o vinho excitasse.
Então o Senhor despertou como dum sono, como um valente que o vinho excitasse.
Então, o Senhor despertou como de um sono, como um valente que grita excitado pelo vinho;
Então, o Senhor despertou como de um sono, como um valente que o vinho excitasse.
Então o Senhor despertou como dum sono, como um valente que o vinho excitasse.
Então, como de sonolência, despertou o Senhor, como um guerreiro aturdido pelo vinho,
Então o Senhor despertou como de um sono, como um valente que grita excitado pelo vinho;
Então o Senhor acordou como de um sono e gritou como um homem valente, embriagado pelo vinho.
Então o Senhor despertou como que de um sono, como um guerreiro exaltado pelo vinho.
Então o Senhor se levantou, como de um sono, como o guerreiro que desperta da embriaguez.
64 Os seus sacerdotes caíram à espada, e as suas viúvas não fizeram lamentação.
65 Então o Senhor despertou, como quem acaba de dormir, como um valente que se alegra com o vinho.
66 E feriu os seus adversários por detrás, e pô-los em perpétuo desprezo.
Desperta, por que dormes, Senhor? Acorda, não nos rejeites para sempre.
Como um sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
O Senhor sairá como poderoso, como homem de guerra despertará o zelo; clamará, e fará grande ruído, e prevalecerá contra seus inimigos.
Cala-te, toda a carne, diante do Senhor, porque ele se levantou da sua santa morada.
O Senhor dos Exércitos os amparará; eles devorarão, depois que os tiverem sujeitado, as pedras da funda; também beberão e farão barulho como excitados pelo vinho; e encher-se-ão como bacias de sacrifício, como os cantos do altar.