Salmos 63:5

A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios.

Outras versões da Bíblia

A minha alma ficará satisfeita como de rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

As tuas bênçãos são como alimentos gostosos; elas me satisfazem, e por isso canto alegremente canções de louvor a ti.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Como num rico banquete, assim minha alma ficará plenamente satisfeita e, com alegria nos lábios, te louvará minha boca.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 4
    Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
  • 5
    A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios.
  • 6
    Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.

Imagem do versículo

A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios. - Salmos 63:5