Antes no coração forjais iniquidades; sobre a terra pesais a violência das vossas mãos.
Longe disso; antes, no íntimo engendrais iniquidades e distribuís na terra a violência de vossas mãos.
Antes, no coração forjais iniqüidades; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
Longe disso; antes, no íntimo engendrais iniqüidades e distribuís na terra a violência de vossas mãos.
Antes, no coração forjais iniqüidades; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
Não! Vossas mentes tramam continuamente iniquidades e, com vossas próprias mãos distribuís injustiça pelo mundo.
Longe disso! Pelo contrário, no íntimo vocês planejam iniquidades e distribuem na terra a violência de suas mãos.
Não. Vocês só pensam em fazer o mal e cometem crimes de violência no país.
Não! No coração vocês tramam a injustiça, e na terra as suas mãos espalham a violência.
De modo algum! Tramam injustiça em seu coração e espalham violência por toda a terra.
1 Acaso falais vós, deveras, ó congregação, a justiça? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 Antes no coração forjais iniquidades; sobre a terra pesais a violência das vossas mãos.
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, falando mentiras.
Porventura o trono de iniquidade te acompanha, o qual forja o mal por uma lei?
Ai dos que decretam leis injustas, e dos escrivães que prescrevem opressão.
Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Jacó, e príncipes da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
Por esta causa a lei se afrouxa, e o juízo nunca se manifesta; porque o ímpio cerca o justo, e o juízo se manifesta torcido.
Ora, pois, nós reputamos por bem-aventurados os soberbos; também os que cometem impiedade são edificados; sim, eles tentam a Deus, e escapam.