Salmos 55:12

Pois não era um inimigo que me afrontava; então eu o teria suportado; nem era o que me odiava que se engrandecia contra mim, porque dele me teria escondido.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Com efeito, não é inimigo que me afronta; se o fosse, eu o suportaria; nem é o que me odeia quem se exalta contra mim, pois dele eu me esconderia;

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Pois não era um inimigo que me afrontava; então, eu o teria suportado; nem era o que me aborrecia que se engrandecia contra mim, porque dele me teria escondido,

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Pois não é um inimigo que me afronta, então eu poderia suportá-lo; nem é um adversário que se exalta contra mim, porque dele poderia esconder-me;

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Com efeito, não é inimigo que me afronta; se o fosse, eu o suportaria; nem é o que me odeia quem se exalta contra mim, pois dele eu me esconderia;

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Pois não era um inimigo que me afrontava; então, eu o teria suportado; nem era o que me aborrecia que se engrandecia contra mim, porque dele me teria escondido,

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Pois não é um inimigo que me afronta, então eu poderia suportá-lo; nem é um adversário que se exalta contra mim, porque dele poderia esconder-me;

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Não é apenas um simples inimigo que me insulta – eu o suportaria – não é um adversário que se levanta contra minha pessoa – eu dele me defenderia –

NAA - Nova Almeida Atualizada

Porque não é um inimigo que me afronta; se o fosse, eu o suportaria; nem é o que me odeia quem se exalta contra mim, pois dele eu me esconderia;

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não era um inimigo que estava zombando de mim; se fosse, eu poderia suportar; nem era um adversário que me tratava com desprezo, pois eu poderia me esconder dele.

NVI - Nova Versão Internacional

Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;

NVT - Nova Versão Transformadora

Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

11 Maldade há dentro dela; astúcia e engano não se apartam das suas ruas.

12 Pois não era um inimigo que me afrontava; então eu o teria suportado; nem era o que me odiava que se engrandecia contra mim, porque dele me teria escondido.

13 Mas eras tu, homem meu igual, meu guia e meu íntimo amigo.

Referências Cruzadas

Jó 19:5 Livros Poéticos

Se deveras vos quereis engrandecer contra mim, e repreender-me pelo meu opróbrio,

Jó 19:19 Livros Poéticos

Todos os homens da minha confidência me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.

Salmos 35:26 Livros Poéticos

Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.

Salmos 41:9 Livros Poéticos

Até o meu próprio amigo íntimo, em quem eu tanto confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.