Salmos 35:8

Sobrevenha-lhe destruição sem o saber, e prenda-o a rede que ocultou; caia ele nessa mesma destruição.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos pensar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Sobrevenha-lhes destruição sem o saberem, e prenda-os a rede que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Sobrevenha-lhes inesperadamente a destruição, e prenda-os o laço que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos pensar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Sobrevenha-lhes destruição sem o saberem, e prenda-os a rede que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Sobrevenha-lhes inesperadamente a destruição, e prenda-os o laço que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Que de súbito venha sobre os inimigos a destruição: sejam enredados pela própria cilada que me armaram, caiam na cova que escavaram para me matar e lá se arruínem de vez.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Venha sobre o inimigo a destruição, quando ele menos esperar; e prendam-no os laços que tramou ocultamente; caia neles para a sua própria ruína.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porém, quando menos esperarem, virá a destruição. Eles serão apanhados pelas suas próprias armadilhas; cairão nelas e serão destruídos.

NVI - Nova Versão Internacional

que a ruína lhes sobrevenha de surpresa: sejam presos pela armadilha que prepararam, caiam na cova que abriram, para a sua própria ruína.

NVT - Nova Versão Transformadora

Portanto, que venha sobre eles destruição repentina! Sejam pegos na armadilha que me prepararam, sejam destruídos na cova que abriram para mim.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

7 Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, a qual sem razão cavaram para a minha alma.

8 Sobrevenha-lhe destruição sem o saber, e prenda-o a rede que ocultou; caia ele nessa mesma destruição.

9 E a minha alma se alegrará no Senhor; alegrar-se-á na sua salvação.

Referências Cruzadas

Jó 18:8 Livros Poéticos

Porque por seus próprios pés é lançado na rede, e andará nos fios enredados.

Salmos 9:15 Livros Poéticos

Os gentios enterraram-se na cova que fizeram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.

Salmos 55:23 Livros Poéticos

Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de fraude não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.

Salmos 73:18 Livros Poéticos

Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.

Salmos 141:10 Livros Poéticos

Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Isaías 47:11 Profetas Maiores

Portanto sobre ti virá o mal, sem que saibas a sua origem, e tal destruição cairá sobre ti, sem que a possas evitar; e virá sobre ti de repente desolação que não poderás conhecer.

Jeremias 17:18 Profetas Maiores

Envergonhem-se os que me perseguem, e não me envergonhe eu; assombrem-se eles, e não me assombre eu; traze sobre eles o dia do mal, e destrói-os com dobrada destruição.

1 Tessalonicenses 5:3 Epístolas Paulinas

Pois que, quando disserem: Há paz e segurança, então lhes sobrevirá repentina destruição, como as dores de parto àquela que está grávida, e de modo nenhum escaparão.