Mostrai-me uma moeda. De quem tem a imagem e a inscrição? E, respondendo eles, disseram: De César.
Mostrai-me um denário. De quem é a efígie e a inscrição? Prontamente disseram: De César. Então, lhes recomendou Jesus:
Mostrai-me uma moeda. De quem tem a imagem e a inscrição? E, respondendo eles, disseram: De César.
Mostrai-me um denário. De quem é a imagem e a inscrição que ele tem? Responderam: De César.
Mostrai-me um denário. De quem é a efígie e a inscrição? Prontamente disseram: De César. Então, lhes recomendou Jesus:
Mostrai-me uma moeda. De quem tem a imagem e a inscrição? E, respondendo eles, disseram: De César.
Mostrai-me um denário. De quem é a imagem e a inscrição que ele tem? Responderam: De César.
“Mostrai-me um denário. De quem é a imagem e a inscrição estampadas?” Imediatamente replicaram: “De César!” Ao que Ele lhes orientou:
— Mostrem-me um denário. De quem é a figura e a inscrição? Eles responderam: — De César. Então Jesus lhes disse:
—Tragam aqui uma moeda. De quem são o nome e a cara que estão gravados nela? —São do Imperador! —responderam eles.
"Mostrem-me um denário. De quem é a imagem e a inscrição que há nele? "
“Mostrem-me uma moeda de prata. De quem são a imagem e o título nela gravados?”. “De César”, responderam.
23 E, entendendo ele a sua astúcia, disse-lhes: Por que me tentais?
24 Mostrai-me uma moeda. De quem tem a imagem e a inscrição? E, respondendo eles, disseram: De César.
25 Disse-lhes então: Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus.
E ele diz-lhes: De quem é esta efígie e esta inscrição?
E, ajustando com os trabalhadores a um dinheiro por dia, mandou-os para a sua vinha.
E, entendendo ele a sua astúcia, disse-lhes: Por que me tentais?
Disse-lhes então: Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus.