Lucas 2:7

E deu à luz a seu filho primogênito, e envolveu-o em panos, e deitou-o numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na estalagem.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

e ela deu à luz o seu filho primogênito, enfaixou-o e o deitou numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na hospedaria.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E deu à luz o seu filho primogênito, e envolveu-o em panos, e deitou-o numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na estalagem.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

e teve a seu filho primogênito; envolveu-o em faixas e o deitou em uma manjedoura, porque não havia lugar para eles na estalagem.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

e ela deu à luz o seu filho primogênito, enfaixou-o e o deitou numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na hospedaria.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E deu à luz o seu filho primogênito, e envolveu-o em panos, e deitou-o numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na estalagem.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

e teve a seu filho primogênito; envolveu-o em faixas e o deitou em uma manjedoura, porque não havia lugar para eles na estalagem.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

e ela deu à luz o seu primogênito. Envolveu-o com tiras de pano e o colocou sobre uma manjedoura, pois não havia lugar para eles na hospedaria. “Gloria in Exelsis Deo!”

NAA - Nova Almeida Atualizada

Então Maria deu à luz o seu filho primogênito, enfaixou o menino e o deitou numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na hospedaria.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Maria deu à luz o seu primeiro filho. Enrolou o menino em panos e o deitou numa manjedoura, pois não havia lugar para eles na pensão.

NVI - Nova Versão Internacional

e ela deu à luz o seu primogênito. Envolveu-o em panos e o colocou numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na hospedaria.

NVT - Nova Versão Transformadora

Ela deu à luz seu primeiro filho, um menino. Envolveu-o em faixas de pano e deitou-o numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na hospedaria.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

6 E aconteceu que, estando eles ali, se cumpriram os dias em que ela havia de dar à luz.

7 E deu à luz a seu filho primogênito, e envolveu-o em panos, e deitou-o numa manjedoura, porque não havia lugar para eles na estalagem.

8 Ora, havia naquela mesma comarca pastores que estavam no campo, e guardavam, durante as vigílias da noite, o seu rebanho.

Referências Cruzadas

Mateus 1:25 Evangelhos

E não a conheceu até que deu à luz seu filho, o primogênito; e pôs-lhe por nome Jesus.

Lucas 2:6 Evangelhos

E aconteceu que, estando eles ali, se cumpriram os dias em que ela havia de dar à luz.

Lucas 2:8 Evangelhos

Ora, havia naquela mesma comarca pastores que estavam no campo, e guardavam, durante as vigílias da noite, o seu rebanho.

Lucas 2:12 Evangelhos

E isto vos será por sinal: Achareis o menino envolto em panos, e deitado numa manjedoura.