Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, e mudarei o meu aspecto e tomarei alento,
Se eu disser: eu me esquecerei da minha queixa, deixarei o meu ar triste e ficarei contente;
Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, mudarei o meu rosto e tomarei alento;
Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, mudarei o meu aspecto, e tomarei alento;
Se eu disser: eu me esquecerei da minha queixa, deixarei o meu ar triste e ficarei contente;
Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, mudarei o meu rosto e tomarei alento;
Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, mudarei o meu aspecto, e tomarei alento;
Se eu determinar: ‘Vou esquecer as minhas lamentações, vou mudar o meu modo de ser e o meu semblante: vou sorrir.
Se eu disser: ‘Vou esquecer a minha queixa, deixarei o meu ar triste e ficarei contente’;
Posso tentar esquecer as minhas queixas, posso deixar o meu ar triste e voltar a ser alegre,
Se eu disser: Vou esquecer a minha queixa, vou mudar o meu semblante e sorrir,
Se eu decidisse esquecer minhas queixas, deixar de lado a tristeza e exibir um rosto alegre,
26 Passam como navios veleiros; como águia que se lança à comida.
27 Se eu disser: Eu me esquecerei da minha queixa, e mudarei o meu aspecto e tomarei alento,
28 Receio todas as minhas dores, porque bem sei que não me terás por inocente.
Por isso não reprimirei a minha boca; falarei na angústia do meu espírito; queixar-me-ei na amargura da minha alma.
Se eu falar, a minha dor não cessa, e, calando-me eu, qual é o meu alívio?
Atende-me, e ouve-me; lamento na minha queixa, e faço ruído,