Salmos 44:1

O Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado a obra que fizeste em seus dias, nos tempos da antiguidade.

Outras versões da Bíblia

Com os nossos próprios ouvidos ouvimos, ó Deus; os nossos antepassados nos contaram os feitos que realizaste no tempo deles, nos dias da antigüidade.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, nossos pais nos têm contado os feitos que realizaste em seus dias, nos tempos da antigüidade.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Masquil para o cantor-mor, entre os filhos de Corá Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado os feitos que realizaste em seus dias, nos tempos da antiguidade.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Poesia do grupo de Corá. Ao regente do coro. Ó Deus, nós ouvimos com os nossos próprios ouvidos aquilo que os nossos antepassados nos contaram. Ouvimos falar das grandes coisas que fizeste no tempo deles, há muitos anos.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Para o regente do coro. Um salmo didático dos filhos de Corá. Ó Deus, ouvimos com nossos próprios ouvidos nossos antepassados nos contaram os grandes feitos que realizaste na época deles, nos dias do passado distante.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 1
    O Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado a obra que fizeste em seus dias, nos tempos da antiguidade.
  • 2
    Como expulsaste os gentios com a tua mão e os plantaste a eles; como afligiste os povos e os derrubaste.
  • 3
    Pois não conquistaram a terra pela sua espada, nem o seu braço os salvou, mas a tua destra e o teu braço, e a luz da tua face, porquanto te agradaste deles.

Imagem do versículo

O Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado a obra que fizeste em seus dias, nos tempos da antiguidade. - Salmos 44:1