Salmos 41:8

Uma doença má se lhe tem apegado; e agora que está deitado, não se levantará mais.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Peste maligna deu nele, e: Caiu de cama, já não há de levantar-se.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Uma doença má se lhe pegou; e, pois que está deitado, não se levantará mais.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Alguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Peste maligna deu nele, e: Caiu de cama, já não há de levantar-se.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Uma doença má se lhe pegou; e, pois que está deitado, não se levantará mais.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Alguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

“Ah, ele está com aquela doença maligna! Está acamado, e jamais se levantará”.

NAA - Nova Almeida Atualizada

“Foi uma peste que deu nele”; e: “Caiu de cama, e não vai se levantar mais.”

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles dizem assim: “Ele está muito mal mesmo e não vai se levantar mais. ”

NVI - Nova Versão Internacional

"Uma praga terrível o derrubou; está de cama, e jamais se levantará".

NVT - Nova Versão Transformadora

“Ele está com uma doença mortal”, dizem, “nunca mais se levantará da cama!”

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

7 Todos os que me odeiam murmuram à uma contra mim; contra mim imaginam o mal, dizendo:

8 Uma doença má se lhe tem apegado; e agora que está deitado, não se levantará mais.

9 Até o meu próprio amigo íntimo, em quem eu tanto confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.

Referências Cruzadas

Salmos 71:10 Livros Poéticos

Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,

Salmos 71:11 Livros Poéticos

Dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e tomai-o, pois não há quem o livre.