Senhor, que é o homem, para que o conheças, e o filho do homem, para que o estimes?
Senhor, que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
SENHOR, que é o homem, para que o conheças, e o filho do homem, para que o estimes?
Ó Senhor, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, e o filho do homem, para que o consideres?
SENHOR, que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
SENHOR, que é o homem, para que o conheças, e o filho do homem, para que o estimes?
Ó Senhor, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, e o filho do homem, para que o consideres?
SENHOR, o que é o homem, para dele tomares conhecimento, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
Senhor, que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
Ó SENHOR, que é o ser humano, para que penses nele? Que é um simples mortal, para que te preocupes com ele?
Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
Ó Senhor, quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
2 Benignidade minha e fortaleza minha; alto retiro meu e meu libertador és tu; escudo meu, em quem eu confio, e que me sujeita o meu povo.
3 Senhor, que é o homem, para que o conheças, e o filho do homem, para que o estimes?
4 O homem é semelhante à vaidade; os seus dias são como a sombra que passa.
Porque grande é o Senhor, e mui digno de louvor, e mais temível é do que todos os deuses.
Que é o homem, para que tanto o engrandeças, e ponhas nele o teu coração,
E sobre este tal abres os teus olhos, e a mim me fazes entrar no juízo contigo.
Que é o homem mortal para que te lembres dele? E o filho do homem, para que o visites?
Deixai-vos do homem cujo fôlego está nas suas narinas; pois em que se deve ele estimar?
Mas em certo lugar testificou alguém, dizendo: Que é o homem, para que dele te lembres? Ou o filho do homem, para que o visites?