Tu a cobriste com o abismo, como com um vestido; as águas estavam sobre os montes.
Tomaste o abismo por vestuário e a cobriste; as águas ficaram acima das montanhas;
Tu a cobriste com o abismo, como com uma veste; as águas estavam sobre os montes;
Tu a cobriste do abismo, como dum vestido; as águas estavam sobre as montanhas.
Tomaste o abismo por vestuário e a cobriste; as águas ficaram acima das montanhas;
Tu a cobriste com o abismo, como com uma veste; as águas estavam sobre os montes;
Tu a cobriste do abismo, como dum vestido; as águas estavam sobre as montanhas.
Como se estendesses sobre ela um manto, assim a cobriste com os oceanos; as águas cobriam as montanhas.
Tomaste o abismo por vestuário e a cobriste; as águas ficaram acima das montanhas.
Cobriste a terra com o oceano profundo, como se ele fosse uma capa, e as águas ficaram acima das montanhas.
com as torrentes do abismo a cobriste, como se fossem uma veste; as águas subiram acima dos montes.
Vestiste a terra com torrentes de água, com água que cobriu até os montes.
5 Lançou os fundamentos da terra; ela não vacilará em tempo algum.
6 Tu a cobriste com o abismo, como com um vestido; as águas estavam sobre os montes.
7 À tua repreensão fugiram; à voz do teu trovão se apressaram.
E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas.
E disse Deus: Ajuntem-se as águas debaixo dos céus num lugar; e apareça a porção seca; e assim foi.
Ou quem encerrou o mar com portas, quando este rompeu e saiu da madre;
Procurai o que faz o Sete-Estrelo e o Órion e torna a sombra da noite em manhã, e faz escurecer o dia como a noite, que chama as águas do mar, e as derrama sobre a terra; o Senhor é o seu nome.
Ele é o que edifica as suas câmaras superiores no céu, e fundou na terra a sua abóbada, e o que chama as águas do mar, e as derrama sobre a terra; o Senhor é o seu nome.