Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?
Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?
Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?
Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?
Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?
Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?
Tu, que te orgulhas da Lei, desonra a Deus, desobedecendo à própria Lei?
Você, que se gloria na lei, desonra a Deus pela transgressão da lei?
Você se orgulha de ter a lei de Deus, mas você é uma vergonha para Deus porque desobedece à sua lei.
Você, que se orgulha na lei, desonra a Deus, desobedecendo à lei?
Você, que tanto se orgulha de conhecer a lei, desonra a Deus, desobedecendo à lei?
22 Tu, que dizes que não se deve adulterar, adulteras? Tu, que abominas os ídolos, cometes sacrilégio?
23 Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?
24 Porque, como está escrito, o nome de Deus é blasfemado entre os gentios por causa de vós.
Os seus chefes dão as sentenças por suborno, e os seus sacerdotes ensinam por interesse, e os seus profetas adivinham por dinheiro; e ainda se encostam ao Senhor, dizendo: Não está o Senhor no meio de nós? Nenhum mal nos sobrevirá.
Não cuideis que eu vos hei de acusar para com o Pai. Há um que vos acusa, Moisés, em quem vós esperais.
Eis que tu que tens por sobrenome judeu, e repousas na lei, e te glorias em Deus;
Onde está logo a vanglória? É excluída. Por qual lei? Das obras? Não; mas pela lei da fé.
Que são israelitas, dos quais é a adoção de filhos, e a glória, e as alianças, e a lei, e o culto, e as promessas;