Números 12:13

Clamou, pois, Moisés ao SENHOR, dizendo: O Deus, rogo-te que a cures.

Outras versões da Bíblia

Então Moisés clamou ao Senhor: "Ó Deus, por misericórdia, cura-a! "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Clamou, pois, Moisés ao Senhor, dizendo: ó Deus, rogo-te que a cures.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Clamou, pois, Moisés ao SENHOR, dizendo: Ó Deus, rogo-te que a cures.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Então Moisés orou assim a Deus, o SENHOR: —Ó Deus, eu te peço que a cures!

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Diante disso, clamou Moisés a Yahweh: “Ó Deus!”, orou ele, “digna-te dar-lhes a cura, eu te peço por misericórdia!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 12
    Ora, não seja ela como um morto, que saindo do ventre de sua mãe, a metade da sua carne já esteja consumida.
  • 13
    Clamou, pois, Moisés ao SENHOR, dizendo: O Deus, rogo-te que a cures.
  • 14
    E disse o SENHOR a Moisés: Se seu pai cuspira em seu rosto, não seria envergonhada sete dias? Esteja fechada sete dias fora do arraial, e depois a recolham.

Imagem do versículo

Clamou, pois, Moisés ao SENHOR, dizendo: O Deus, rogo-te que a cures. - Números 12:13