E, comendo eles, disse: Em verdade vos digo que um de vós me há de trair.
E, enquanto comiam, declarou Jesus: Em verdade vos digo que um dentre vós me trairá.
E, enquanto eles comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me há de trair.
e, enquanto comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me trairá.
E, enquanto comiam, declarou Jesus: Em verdade vos digo que um dentre vós me trairá.
E, enquanto eles comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me há de trair.
e, enquanto comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me trairá.
E, durante a refeição, Jesus revelou: “Com toda a certeza vos afirmo que um dentre vós me trairá”.
E, enquanto comiam, Jesus disse: — Em verdade lhes digo que um de vocês vai me trair.
Durante o jantar Jesus disse: —Eu afirmo a vocês que isto é verdade: um de vocês vai me trair.
E, enquanto estavam comendo, ele disse: "Digo-lhes que certamente um de vocês me trairá".
Enquanto comiam, disse: “Eu lhes digo a verdade: um de vocês vai me trair”.
20 E, chegada a tarde, assentou-se à mesa com os doze.
21 E, comendo eles, disse: Em verdade vos digo que um de vós me há de trair.
22 E eles, entristecendo-se muito, começaram cada um a dizer-lhe: Porventura sou eu, Senhor?
E eles, entristecendo-se muito, começaram cada um a dizer-lhe: Porventura sou eu, Senhor?
Mas eis que a mão do que me trai está comigo à mesa.
Não falo de todos vós; eu bem sei os que tenho escolhido; mas para que se cumpra a Escritura: O que come o pão comigo, levantou contra mim o seu calcanhar.
Tendo Jesus dito isto, turbou-se em espírito, e afirmou, dizendo: Na verdade, na verdade vos digo que um de vós me há de trair.
Então os discípulos olhavam uns para os outros, duvidando de quem ele falava.