E vestiram-no de púrpura, e tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
Vestiram-no de púrpura e, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
E vestiram-no de púrpura e, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
vestiram-no de púrpura e puseram-lhe na cabeça uma coroa de espinhos que haviam tecido;
Vestiram-no de púrpura e, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
E vestiram-no de púrpura e, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
vestiram-no de púrpura e puseram-lhe na cabeça uma coroa de espinhos que haviam tecido;
Vestiram-no com um manto de cor púrpura real, depois teceram uma coroa de espinhos e a cravaram sobre sua cabeça.
Vestiram Jesus com um manto púrpura e, tecendo uma coroa de espinhos, a puseram na cabeça dele.
Depois vestiram em Jesus uma capa vermelha e puseram na cabeça dele uma coroa feita de ramos cheios de espinhos.
Vestiram-no com um manto de púrpura, depois fizeram uma coroa de espinhos e a colocaram nele.
Vestiram Jesus com um manto vermelho, teceram uma coroa de espinhos e a colocaram em sua cabeça.
16 E os soldados o levaram dentro à sala, que é a da audiência, e convocaram toda a coorte.
17 E vestiram-no de púrpura, e tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram na cabeça.
18 E começaram a saudá-lo, dizendo: Salve, Rei dos Judeus!
E, despindo-o, o cobriram com uma capa de escarlate;
E, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha na sua cabeça, e em sua mão direita uma cana; e, ajoelhando diante dele, o escarneciam, dizendo: Salve, Rei dos judeus.
E os soldados o levaram dentro à sala, que é a da audiência, e convocaram toda a coorte.
E começaram a saudá-lo, dizendo: Salve, Rei dos Judeus!