Vós ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o consideraram culpado de morte.
Ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o julgaram réu de morte.
Vós ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o consideraram culpado de morte.
Acabais de ouvir a blasfêmia; que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte.
Ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o julgaram réu de morte.
Vós ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o consideraram culpado de morte.
Acabais de ouvir a blasfêmia; que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte.
“Ouvistes a blasfêmia! Que vos parece?” E todos o julgaram merecedor da pena de morte.
Vocês ouviram a blasfêmia. Qual é o parecer de vocês? E todos o julgaram réu de morte.
Vocês ouviram esta blasfêmia contra Deus! Então, o que resolvem? Todos estavam contra Jesus e aí o condenaram à morte.
Vocês ouviram a blasfêmia. Que acham? " Todos o julgaram digno de morte.
Todos ouviram a blasfêmia. Qual é o veredicto?”. E todos o julgaram culpado e o condenaram à morte.
63 E o sumo sacerdote, rasgando as suas vestes, disse: Para que necessitamos de mais testemunhas?
64 Vós ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o consideraram culpado de morte.
65 E alguns começaram a cuspir nele, e a cobrir-lhe o rosto, e a dar-lhe punhadas, e a dizer-lhe: Profetiza. E os servidores davam-lhe bofetadas.
E aquele que blasfemar o nome do Senhor, certamente morrerá; toda a congregação certamente o apedrejará; assim o estrangeiro como o natural, blasfemando o nome do Senhor, será morto.
Quando também em alguém houver pecado, digno do juízo de morte, e for morto, e o pendurares num madeiro,