Lucas 18:18

E perguntou-lhe um certo príncipe, dizendo: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?

Outras versões da Bíblia

Certo homem importante lhe perguntou: "Bom Mestre, que farei para herdar a vida eterna? "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

E perguntou-lhe um dos principais: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E perguntou-lhe um certo príncipe, dizendo: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Certo líder judeu perguntou a Jesus: —Bom Mestre, o que devo fazer para conseguir a vida eterna?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Certo líder judeu indagou-lhe: “Bom Mestre, que farei para herdar a vida eterna?”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 17
    Em verdade vos digo que, qualquer que não receber o reino de Deus como menino, não entrará nele.
  • 18
    E perguntou-lhe um certo príncipe, dizendo: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?
  • 19
    Jesus lhe disse: Por que me chamas bom? Ninguém há bom, senão um, que é Deus.

Imagem do versículo

E perguntou-lhe um certo príncipe, dizendo: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna? - Lucas 18:18