Lucas 17:23

E dir-vos-ão: Ei-lo aqui, ou: Ei-lo ali. Não vades, nem os sigais;

Outras versões da Bíblia

Dirão a vocês: ‘Lá está ele! ’ ou ‘Aqui está! ’ Não se apressem em segui-los.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Dir-vos-ão: Ei-lo ali! ou: Ei-lo aqui! não vades, nem os sigais;

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E dir-vos-ão: Ei-lo aqui! Ou: Ei-lo ali! Não vades, nem os sigais,

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Alguns vão dizer a vocês: “Olhem aqui” ou “Olhem ali”; porém não saiam para procurá-lo.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

E vos dirão: ‘Ei-lo aqui!’ Ou: ‘Lá está Ele!’. Não vades, tampouco os sigais!

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 22
    E disse aos discípulos: Dias virão em que desejareis ver um dos dias do Filho do homem, e não o vereis.
  • 23
    E dir-vos-ão: Ei-lo aqui, ou: Ei-lo ali. Não vades, nem os sigais;
  • 24
    Porque, como o relâmpago ilumina desde uma extremidade inferior do céu até à outra extremidade, assim será também o Filho do homem no seu dia.

Imagem do versículo

E dir-vos-ão: Ei-lo aqui, ou: Ei-lo ali. Não vades, nem os sigais; - Lucas 17:23