Mateus 24:23

Então, se alguém vos disser: Eis que o Cristo está aqui, ou ali, não lhe deis crédito;

Outras versões da Bíblia

Se, então, alguém lhes disser: ‘Vejam, aqui está o Cristo! ’ ou: ‘Ali está ele! ’, não acreditem.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Se, pois, alguém vos disser: Eis aqui o Cristo! ou: Ei-lo aí! não acrediteis;

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Então, se alguém vos disser: Eis que o Cristo está aqui ou ali, não lhe deis crédito,

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

—Portanto, se alguém disser para vocês: “Vejam! O Messias está aqui” ou “O Messias está ali”, não acreditem.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então, se alguém vos anunciar: ‘Vede, aqui está o Cristo!’ ou ‘Ei-lo ali!’ Não acrediteis.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 22
    E, se aqueles dias não fossem abreviados, nenhuma carne se salvaria; mas por causa dos escolhidos serão abreviados aqueles dias.
  • 23
    Então, se alguém vos disser: Eis que o Cristo está aqui, ou ali, não lhe deis crédito;
  • 24
    Porque surgirão falsos cristos e falsos profetas, e farão tão grandes sinais e prodígios que, se possível fora, enganariam até os escolhidos.

Imagem do versículo

Então, se alguém vos disser: Eis que o Cristo está aqui, ou ali, não lhe deis crédito; - Mateus 24:23