João 8:5

E na lei nos mandou Moisés que as tais sejam apedrejadas. Tu, pois, que dizes?

Outras versões da Bíblia

Na Lei, Moisés nos ordena apedrejar tais mulheres. E o senhor, que diz? "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ora, Moisés nos ordena na lei que as tais sejam apedrejadas. Tu, pois, que dizes?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

e, na lei, nos mandou Moisés que as tais sejam apedrejadas. Tu, pois, que dizes?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

De acordo com a Lei que Moisés nos deu, as mulheres adúlteras devem ser mortas a pedradas. Mas o senhor, o que é que diz sobre isso?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Assim sendo, Moisés, na Lei, nos mandou que tais mulheres sejam apedrejadas. Todavia, tu, que dizes a este respeito?”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 4
    E, pondo-a no meio, disseram-lhe: Mestre, esta mulher foi apanhada, no próprio ato, adulterando.
  • 5
    E na lei nos mandou Moisés que as tais sejam apedrejadas. Tu, pois, que dizes?
  • 6
    Isto diziam eles, tentando-o, para que tivessem de que o acusar. Mas Jesus, inclinando-se, escrevia com o dedo na terra.

Imagem do versículo

E na lei nos mandou Moisés que as tais sejam apedrejadas. Tu, pois, que dizes? - João 8:5