João 8:4

E, pondo-a no meio, disseram-lhe: Mestre, esta mulher foi apanhada, no próprio ato, adulterando.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

disseram a Jesus: Mestre, esta mulher foi apanhada em flagrante adultério.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E, pondo-a no meio, disseram-lhe: Mestre, esta mulher foi apanhada, no próprio ato, adulterando,

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

disseram-lhe: Mestre, esta mulher foi apanhada em flagrante adultério.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

disseram a Jesus: Mestre, esta mulher foi apanhada em flagrante adultério.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E, pondo-a no meio, disseram-lhe: Mestre, esta mulher foi apanhada, no próprio ato, adulterando,

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

disseram-lhe: Mestre, esta mulher foi apanhada em flagrante adultério.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

e disseram a Ele: “Mestre, esta mulher foi apanhada em flagrante ato de adultério.

NAA - Nova Almeida Atualizada

disseram a Jesus: — Mestre, esta mulher foi surpreendida em flagrante adultério.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles disseram: —Mestre, esta mulher foi apanhada no ato de adultério.

NVI - Nova Versão Internacional

e disseram a Jesus: "Mestre, esta mulher foi surpreendida em ato de adultério.

NVT - Nova Versão Transformadora

“Mestre, esta mulher foi pega no ato de adultério”, disseram eles a Jesus.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

3 E os escribas e fariseus trouxeram-lhe uma mulher apanhada em adultério;

4 E, pondo-a no meio, disseram-lhe: Mestre, esta mulher foi apanhada, no próprio ato, adulterando.

5 E na lei nos mandou Moisés que as tais sejam apedrejadas. Tu, pois, que dizes?

Referências Cruzadas

Mateus 1:19 Evangelhos

Então José, seu marido, sendo justo, e a não queria infamar, intentou deixá-la secretamente.

João 8:3 Evangelhos

E os escribas e fariseus trouxeram-lhe uma mulher apanhada em adultério;

João 8:5 Evangelhos

E na lei nos mandou Moisés que as tais sejam apedrejadas. Tu, pois, que dizes?