Jó 7:4

Deitando-me a dormir, então digo: Quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me revolver na cama até à alva.

Outras versões da Bíblia

Quando me deito, fico pensando: ‘Quanto vai demorar para eu me levantar? ’ A noite se arrasta, e eu fico me virando na cama até o amanhecer.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Havendo-me deitado, digo: Quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me revolver na cama até a alva.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Deitando-me a dormir, então, digo: quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me voltar na cama até à alva.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Essas noites são compridas; eu me canso de me virar na cama até de madrugada e fico perguntando: “Será que já é hora de levantar? ”

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Quando enfim me deito, questionam-me os pensamentos: ‘Quanto tempo terei de repouso? Quando me levantarei?’ Então a noite se arrasta e eu fico me virando na cama até que vejo o romper da aurora.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 3
    Assim me deram por herança meses de vaidade; e noites de trabalho me prepararam.
  • 4
    Deitando-me a dormir, então digo: Quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me revolver na cama até à alva.
  • 5
    A minha carne se tem vestido de vermes e de torrões de pó; a minha pele está gretada, e se fez abominável.

Imagem do versículo

Deitando-me a dormir, então digo: Quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me revolver na cama até à alva. - Jó 7:4