O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
O bramido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebrantam.
Cessa o rugido do leão, e a voz do leão feroz; os dentes dos leõezinhos se quebram.
Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
O bramido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebrantam.
Cessa o rugido do leão, e a voz do leão feroz; os dentes dos leõezinhos se quebram.
Os leões podem rugir e rosnar muito alto, mas até mesmo os dentes dos leões mais jovens e fortes se quebram.
Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
Eles rugem como um leão feroz, mas Deus os faz calar e lhes quebra os dentes.
Os leões podem rugir e rosnar, mas até os dentes dos leões fortes se quebram.
O leão ruge e seu filhote rosna, mas os dentes dos leões jovens são quebrados.
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira se consomem.
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 Perece o leão velho, porque não tem presa; e os filhos da leoa andam dispersos.
Porém ao necessitado livra da espada, e da boca deles, e da mão do forte.
Ó Deus, quebra-lhes os dentes nas suas bocas; arranca, Senhor, os queixais aos filhos dos leões.