Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio, e se exultei quando o mal o atingiu
Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio e se exultei quando o mal o atingiu
Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio, e se eu exultei quando o mal o achou
Se me regozijei com a ruína do que me tem ódio, e se exultei quando o mal lhe sobreveio
Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio e se exultei quando o mal o atingiu
Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio, e se eu exultei quando o mal o achou
Se me regozijei com a ruína do que me tem ódio, e se exultei quando o mal lhe sobreveio
Se a desgraça do meu inimigo me fez sorrir ou me alegrou intimamente, ou ainda se as provações pelas quais passou me geraram algum prazer;
“Se me alegrei com a desgraça do que me odeia e se exultei quando o mal o atingiu
“Jamais me alegrei com o sofrimento dos meus inimigos, nem fiquei contente se lhes acontecia alguma desgraça.
"Se a desgraça do meu inimigo me alegrou, ou se os problemas que teve me deram prazer;
“Alguma vez me alegrei com a desgraça de meus inimigos, ou exultei porque lhes aconteceu algum mal?
28 Também isto seria delito à punição de juízes; pois assim negaria a Deus que está lá em cima.
29 Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio, e se exultei quando o mal o atingiu
30 (Também não deixei pecar a minha boca, desejando a sua morte com maldição);
E, sepultando a Abner em Hebrom, o rei levantou a sua voz, e chorou junto da sepultura de Abner; e chorou todo o povo.
O que escarnece do pobre insulta ao seu Criador, o que se alegra da calamidade não ficará impune.
Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
Mas tu não devias olhar com prazer para o dia de teu irmão, no dia do seu infortúnio; nem alegrar-te sobre os filhos de Judá, no dia da sua ruína; nem alargar a tua boca, no dia da angústia;