Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
Eis que vou adiante, mas não está ali; volto para trás, e não o percebo;
Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
Eis que vou adiante, mas não está ali; volto para trás, e não o percebo;
Entretanto, se busco no Oriente, lá ele não está; se parto para o Ocidente, tampouco o encontro.
“Se me adianto, Deus não está ali; se volto para trás, não o percebo.
“Eu procuro no Leste, mas Deus não está ali; e não o encontro no Oeste.
"Mas, se vou para o oriente, lá ele não está; se vou para o ocidente, não o encontro.
Se vou para o leste, lá ele não está; sigo para o oeste, mas não consigo encontrá-lo.
7 Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.
8 Eis que se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
Eis que ele passa por diante de mim, e não o vejo; e torna a passar perante mim, e não o sinto.
Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
E quanto ao que disseste, que o não verás, juízo há perante ele; por isso espera nele.