Jó 23:7

Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.

Outras versões da Bíblia

O homem íntegro poderia apresentar-lhe sua causa; eu seria liberto para sempre de quem me julga.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ali o reto pleitearia com ele, e eu seria absolvido para sempre por meu Juiz.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Sou um homem honesto. Eu poderia apresentar a minha causa a ele, e de uma vez por todas ele me declararia inocente.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Ali, o homem íntegro pleitearia com ele, eu seria considerado inocente e sairia liberto da presença do meu juiz.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 6
    Porventura segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não: ele antes me atenderia.
  • 7
    Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.
  • 8
    Eis que se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.

Imagem do versículo

Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz. - Jó 23:7