Se te voltares ao Todo-Poderoso, serás edificado; se afastares a iniquidade da tua tenda,
Se te converteres ao Todo-Poderoso, serás restabelecido; se afastares a injustiça da tua tenda
Se te converteres ao Todo-poderoso, serás edificado; afasta a iniqüidade da tua tenda.
Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se lançares a iniqüidade longe da tua tenda,
Se te converteres ao Todo-Poderoso, serás restabelecido; se afastares a injustiça da tua tenda
Se te converteres ao Todo-poderoso, serás edificado; afasta a iniqüidade da tua tenda.
Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se lançares a iniqüidade longe da tua tenda,
Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se afastares a prática da injustiça da tua tenda,
Se você se converter ao Todo-Poderoso, será restabelecido; se afastar da sua tenda a injustiça
Se você voltar para o Todo-Poderoso e se humilhar, se você acabar com a maldade que há na sua casa,
Se você voltar-se para o Todo-poderoso, voltará ao seu lugar: Se afastar da sua tenda a injustiça,
Se voltar para o Todo-poderoso, será restaurado; portanto, coloque sua vida em ordem.
22 Aceita, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.
23 Se te voltares ao Todo-Poderoso, serás edificado; se afastares a iniquidade da tua tenda,
24 E deitares o teu tesouro no pó, e o ouro de Ofir nas pedras dos ribeiros,
Mas, se tu de madrugada buscares a Deus, e ao Todo-Poderoso pedires misericórdia;
Se tu preparares o teu coração, e estenderes as tuas mãos para ele;
Se há iniquidade na tua mão, lança-a para longe de ti e não deixes habitar a injustiça nas tuas tendas.
E ferirá o Senhor ao Egito, ferirá e o curará; e converter-se-ão ao Senhor, e mover-se-á às suas orações, e os curará;
Convertei-vos, pois, àquele contra quem os filhos de Israel se rebelaram tão profundamente.
Portanto dize-lhes: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Tornai-vos para mim, diz o Senhor dos Exércitos, e eu me tornarei para vós, diz o Senhor dos Exércitos.