Jeremias 5:9

Subi aos seus muros, e destruí-os (porém não façais uma destruição final); tirai os seus ramos, porque não são do SENHOR.

Outras versões da Bíblia

Não devo eu castigá-los por isso? ", pergunta o Senhor. "Não devo eu vingar-me de uma nação como esta?

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Acaso não hei de castigá-los por causa destas coisas? diz o Senhor; ou não hei de vingar-me de uma nação como esta?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Deixaria eu de castigar estas coisas, diz o SENHOR, ou não se vingaria a minha alma de uma nação como esta?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Será que não devo castigá-los por causa dessas coisas? Será que não devo me vingar de uma nação assim?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Porventura não devo Eu castigá-los por causa destas atitudes?” Questiona o SENHOR “E, não devo Eu vingar-me de uma nação que se comporta deste modo?”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 8
    Deixaria eu de castigar por estas coisas, diz o SENHOR, ou não se vingaria a minha alma de uma nação como esta?
  • 9
    Subi aos seus muros, e destruí-os (porém não façais uma destruição final); tirai os seus ramos, porque não são do SENHOR.
  • 10
    Porque aleivosissimamente se houveram contra mim a casa de Israel e a casa de Judá, diz o SENHOR.

Imagem do versículo

Subi aos seus muros, e destruí-os (porém não façais uma destruição final); tirai os seus ramos, porque não são do SENHOR. - Jeremias 5:9