Gênesis 17:21

A minha aliança, porém, estabelecerei com Isaque, o qual Sara dará à luz neste tempo determinado, no ano seguinte.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

A minha aliança, porém, estabelecê-la-ei com Isaque, o qual Sara te dará à luz, neste mesmo tempo, daqui a um ano.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

O meu concerto, porém, estabelecerei com Isaque, o qual Sara te dará neste tempo determinado, no ano seguinte.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

O meu pacto, porém, estabelecerei com Isaque, que Sara te dará à luz neste tempo determinado, no ano vindouro.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

A minha aliança, porém, estabelecê-la-ei com Isaque, o qual Sara te dará à luz, neste mesmo tempo, daqui a um ano.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

O meu concerto, porém, estabelecerei com Isaque, o qual Sara te dará neste tempo determinado, no ano seguinte.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

O meu pacto, porém, estabelecerei com Isaque, que Sara te dará à luz neste tempo determinado, no ano vindouro.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Todavia, a minha Aliança Eu manterei com Isaque, teu filho, que Sara dará à luz nesta mesma época, no ano que vem!”

NAA - Nova Almeida Atualizada

Mas a minha aliança eu estabelecerei com Isaque, o filho que Sara dará à luz para você, neste mesmo tempo, daqui a um ano.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas a minha aliança eu manterei com Isaque, o seu filho, que Sara dará à luz nesta mesma época, no ano que vem.

NVI - Nova Versão Internacional

Mas a minha aliança, eu a estabelecerei com Isaque, filho que Sara lhe dará no ano que vem, por esta época".

NVT - Nova Versão Transformadora

Minha aliança, porém, será confirmada com Isaque, filho que Sara lhe dará por esta época, no ano que vem”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

20 E quanto a Ismael, também te tenho ouvido; eis aqui o tenho abençoado, e fa-lo-ei frutificar, e fa-lo-ei multiplicar grandissimamente; doze príncipes gerará, e dele farei uma grande nação.

21 A minha aliança, porém, estabelecerei com Isaque, o qual Sara dará à luz neste tempo determinado, no ano seguinte.

22 Ao acabar de falar com Abraão, subiu Deus de diante dele.

Referências Cruzadas

Gênesis 17:19 Pentateuco

E disse Deus: Na verdade, Sara, tua mulher, te dará um filho, e chamarás o seu nome Isaque, e com ele estabelecerei a minha aliança, por aliança perpétua para a sua descendência depois dele.

Gênesis 18:10 Pentateuco

E disse: Certamente tornarei a ti por este tempo da vida; e eis que Sara tua mulher terá um filho. E Sara escutava à porta da tenda, que estava atrás dele.

Gênesis 18:14 Pentateuco

Haveria coisa alguma difícil ao SENHOR? Ao tempo determinado tornarei a ti por este tempo da vida, e Sara terá um filho.

Gênesis 21:1 Pentateuco

E o SENHOR visitou a Sara, como tinha dito; e fez o SENHOR a Sara como tinha prometido.

Gênesis 21:2 Pentateuco

E concebeu Sara, e deu a Abraão um filho na sua velhice, ao tempo determinado, que Deus lhe tinha falado.

Gênesis 21:3 Pentateuco

E Abraão pós no filho que lhe nascera, que Sara lhe dera, o nome de Isaque.