Gálatas 5:15

Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais também uns aos outros.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede que não sejais mutuamente destruídos.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais também uns aos outros.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais uns aos outros.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede que não sejais mutuamente destruídos.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais também uns aos outros.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais uns aos outros.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Porém, se mordeis e devorais uns aos outros, cuidado para não vos destruirdes mutuamente! Viver no Espírito, não na carne

NAA - Nova Almeida Atualizada

Mas, se vocês ficam mordendo e devorando uns aos outros, tenham cuidado para que não sejam mutuamente destruídos.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, se vocês agem como animais selvagens, ferindo e prejudicando uns aos outros, então cuidado para não acabarem se matando!

NVI - Nova Versão Internacional

Mas se vocês se mordem e se devoram uns aos outros, cuidado para não se destruírem mutuamente.

NVT - Nova Versão Transformadora

Mas, se vocês estão sempre mordendo e devorando uns aos outros, tenham cuidado, pois correm o risco de se destruírem.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

14 Porque toda a lei se cumpre numa só palavra, nesta: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.

15 Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais também uns aos outros.

16 Digo, porém: Andai em Espírito, e não cumprireis a concupiscência da carne.

Referências Cruzadas

Gálatas 5:20 Epístolas Paulinas

Idolatria, feitiçaria, inimizades, porfias, emulações, iras, pelejas, dissensões, heresias,

Filipenses 3:2 Epístolas Paulinas

Guardai-vos dos cães, guardai-vos dos maus obreiros, guardai-vos da circuncisão;

Colossenses 2:8 Epístolas Paulinas

Tende cuidado, para que ninguém vos faça presa sua, por meio de filosofias e vãs sutilezas, segundo a tradição dos homens, segundo os rudimentos do mundo, e não segundo Cristo;