Êxodo 12:49

Uma mesma lei haja para o natural e para o estrangeiro que peregrinar entre vós.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

A mesma lei haja para o natural e para o forasteiro que peregrinar entre vós.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Uma mesma lei haja para o natural e para o estrangeiro que peregrinar entre vós.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Haverá uma mesma lei para o natural e para o estrangeiro que peregrinar entre vós.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

A mesma lei haja para o natural e para o forasteiro que peregrinar entre vós.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Uma mesma lei haja para o natural e para o estrangeiro que peregrinar entre vós.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Haverá uma mesma lei para o natural e para o estrangeiro que peregrinar entre vós.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

“A mesma lei se aplicará ao natural da terra e ao prosélito (o estrangeiro residente)”.

NAA - Nova Almeida Atualizada

A mesma lei será aplicada ao natural da terra e ao estrangeiro que estiver entre vocês.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A mesma lei será para os israelitas nascidos no país e para os estrangeiros que vivem entre vocês.

NVI - Nova Versão Internacional

A mesma lei se aplicará ao natural da terra e ao estrangeiro residente".

NVT - Nova Versão Transformadora

Essa instrução se aplica a todos, tanto aos israelitas de nascimento como aos estrangeiros que vivem entre vocês”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

48 Porém se algum estrangeiro se hospedar contigo e quiser celebrar a páscoa ao SENHOR, seja-lhe circuncidado todo o homem, e então chegará a celebrá-la, e será como o natural da terra; mas nenhum incircunciso comerá dela.

49 Uma mesma lei haja para o natural e para o estrangeiro que peregrinar entre vós.

50 E todos os filhos de Israel o fizeram; como o SENHOR ordenara a Moisés e a Arão, assim fizeram.

Referências Cruzadas

Êxodo 12:50 Pentateuco

E todos os filhos de Israel o fizeram; como o SENHOR ordenara a Moisés e a Arão, assim fizeram.

Uma mesma lei tereis; assim será para o estrangeiro como para o natural; pois eu sou o SENHOR vosso Deus.

Números 9:14 Pentateuco

E, quando um estrangeiro peregrinar entre vós, e também celebrar a páscoa ao SENHOR, segundo o estatuto da páscoa e segundo o seu rito assim a celebrará; um mesmo estatuto haverá para vós, assim para o estrangeiro, como para o natural da terra.

Números 15:15 Pentateuco

Um mesmo estatuto haja para vós, ó congregação, e para o estrangeiro que entre vós peregrina, por estatuto perpétuo nas vossas gerações; como vós, assim será o peregrino perante o SENHOR.

Números 15:16 Pentateuco

Uma mesma lei e um mesmo direito haverá para vós e para o estrangeiro que peregrina convosco.