Salmos 72:17

O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos, enquanto o sol durar; e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos, enquanto o sol durar; e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Que seja eterno seu nome; diante do sol se propague seu nome, e sejam nele abençoadas

NAA - Nova Almeida Atualizada

Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!

NVI - Nova Versão Internacional

Permaneça para sempre o seu nome e dure a sua fama enquanto o sol brilhar. Sejam abençoadas todas as nações por meio dele, e que elas o chamem bendito.

NVT - Nova Versão Transformadora

Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.

17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.

18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.

Referências Cruzadas

Gênesis 12:3 Pentateuco

E abençoarei os que te abençoarem, e amaldiçoarei os que te amaldiçoarem; e em ti serão benditas todas as famílias da terra.

Gênesis 22:18 Pentateuco

E em tua descendência serão benditas todas as nações da terra; porquanto obedeceste à minha voz.

Êxodo 3:15 Pentateuco

E Deus disse mais a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: O Senhor Deus de vossos pais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó, me enviou a vós; este é meu nome eternamente, e este é meu memorial de geração em geração.

Salmos 72:5 Livros Poéticos

Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.

Salmos 89:36 Livros Poéticos

A sua semente durará para sempre, e o seu trono, como o sol diante de mim.

Salmos 135:13 Livros Poéticos

O teu nome, ó Senhor, dura perpetuamente, e a tua memória, ó Senhor, de geração em geração.

Zacarias 8:13 Profetas Menores

E há de suceder, ó casa de Judá, e casa de Israel, que, assim como fostes uma maldição entre os gentios, assim vos salvarei, e sereis uma bênção; não temais, esforcem-se as vossas mãos.

Lucas 1:48 Evangelhos

Porque atentou na baixeza de sua serva; pois eis que desde agora todas as gerações me chamarão bem-aventurada,