Todavia o homem que está em honra não permanece; antes é como os animais, que perecem.
Todavia, o homem não permanece em sua ostentação; é, antes, como os animais, que perecem.
Todavia, o homem que está em honra não permanece; antes, é como os animais, que perecem.
Mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.
Todavia, o homem não permanece em sua ostentação; é, antes, como os animais, que perecem.
Todavia, o homem que está em honra não permanece; antes, é como os animais, que perecem.
Mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.
O ser humano, ainda que muito importante, não pode viver para sempre; é como os animais que perecem.
Todavia, o ser humano não permanece em sua ostentação; pelo contrário, é como os animais, que perecem.
O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
O homem, mesmo que muito importante, não vive para sempre; é como os animais, que perecem.
mas a sua fama não durará; como os animais, eles também morrerão.
11 O seu pensamento interior é que as suas casas serão perpétuas e as suas habitações de geração em geração; dão às suas terras os seus próprios nomes.
12 Todavia o homem que está em honra não permanece; antes é como os animais, que perecem.
13 Este caminho deles é a sua loucura; contudo a sua posteridade aprova as suas palavras. (Selá.)
O homem que está em honra, e não tem entendimento, é semelhante aos animais, que perecem.
Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos príncipes.
Disse eu no meu coração, quanto a condição dos filhos dos homens, que Deus os provaria, para que assim pudessem ver que são em si mesmos como os animais.
Porque o que sucede aos filhos dos homens, isso mesmo também sucede aos animais, e lhes sucede a mesma coisa; como morre um, assim morre o outro; e todos têm o mesmo fôlego, e a vantagem dos homens sobre os animais não é nenhuma, porque todos são vaidade.