Chegarão e anunciarão a sua justiça ao povo que nascer, porquanto ele o fez.
Hão de vir anunciar a justiça dele; ao povo que há de nascer, contarão que foi ele quem o fez.
Chegarão e anunciarão a sua justiça ao povo que nascer, porquanto ele o fez.
Chegarão e anunciarão a justiça dele; a um povo que há de nascer contarão o que ele fez.
Hão de vir anunciar a justiça dele; ao povo que há de nascer, contarão que foi ele quem o fez.
Chegarão e anunciarão a sua justiça ao povo que nascer, porquanto ele o fez.
Chegarão e anunciarão a justiça dele; a um povo que há de nascer contarão o que ele fez.
E, a um povo que ainda não nasceu, testemunhará seus grandes feitos de justiça, pois Deus tudo fez com poder e glória.
Virão e anunciarão a justiça dele; ao povo que há de nascer, contarão que foi ele quem o fez.
Os que ainda não nasceram ouvirão falar do que ele fez: “Deus salvou o seu povo! ”
e a um povo que ainda não nasceu proclamarão seus feitos de justiça, pois ele agiu poderosamente.
Proclamarão sua justiça aos que ainda não nasceram e falarão a respeito de tudo que ele fez.
30 Uma semente o servirá; será declarada ao Senhor a cada geração.
31 Chegarão e anunciarão a sua justiça ao povo que nascer, porquanto ele o fez.
1 O Senhor é o meu pastor, nada me faltará.
Preguei a justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios, Senhor, tu o sabes.
Agora também, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
Para que a geração vindoura a soubesse, os filhos que nascessem, os quais se levantassem e a contassem a seus filhos;
Isto se escreverá para a geração futura; e o povo que se criar louvará ao Senhor.
Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.