Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
Por isso, ó reis, sede prudentes; aceitai a correção, magistrados da terra!
Agora, pois, ó reis, sejam prudentes; deixem-se advertir, juízes da terra.
Agora escutem, ó reis; prestem atenção, autoridades!
Por isso, ó reis, sejam prudentes; aceitem a advertência, autoridades da terra.
Portanto, reis, sejam prudentes! Aceitem a advertência, governantes da terra!
9 Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Servi ao SENHOR com temor, e alegrai-vos com tremor.
Por mim reinam os reis e os príncipes decretam justiça.
Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que tenha alguma coisa que responder àquele que me desprezar.
E exterminarei o juiz do meio dele, e a todos os seus príncipes com ele matarei, diz o SENHOR.