Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência.
Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
Bênçãos caem sobre a cabeça do justo; porém a boca dos ímpios esconde a violência.
Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência.
Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
Bênçãos caem sobre a cabeça do justo; porém a boca dos ímpios esconde a violência.
Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos reside a brutalidade.
Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos ímpios mora a violência.
Os bons são abençoados. As palavras dos maus escondem a sua violência.
As bênçãos coroam a cabeça dos justos, mas a boca dos ímpios abriga a violência.
O justo é coberto de bênçãos, mas as palavras dos perversos ocultam violência.
5 O que ajunta no verão é filho ajuizado, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
O que ajunta no verão é filho ajuizado, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
A boca do justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
O homem fiel será coberto de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.
Por causa da violência feita a teu irmão Jacó, cobrir-te-á a confusão, e serás exterminado para sempre.