Oséias 5:7

Aleivosamente se houveram contra o SENHOR, porque geraram filhos estranhos; agora em um só mês os consumirá com as suas porções.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Aleivosamente se houveram contra o Senhor, porque geraram filhos bastardos; agora, a Festa da Lua Nova os consumirá com as suas porções.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Aleivosamente se houveram contra o SENHOR, porque geraram filhos estranhos; agora, a lua nova os consumirá com as suas porções.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Aleivosamente se houveram contra o Senhor, porque geraram filhos estranhos; agora a festa da lua nova os consumirá, juntamente com as suas porções.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Aleivosamente se houveram contra o SENHOR, porque geraram filhos bastardos; agora, a Festa da Lua Nova os consumirá com as suas porções.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Aleivosamente se houveram contra o SENHOR, porque geraram filhos estranhos; agora, a lua nova os consumirá com as suas porções.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Aleivosamente se houveram contra o Senhor, porque geraram filhos estranhos; agora a festa da lua nova os consumirá, juntamente com as suas porções.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Eis que traíram o SENHOR; e os seus filhos não são legítimos. Agora, pois, suas festas de lua nova os consumirá juntamente com todos os seus bens e propriedades.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Foram infiéis ao Senhor, porque tiveram filhos bastardos; agora a Festa da Lua Nova os consumirá com as suas plantações.”

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Foram infiéis ao SENHOR, e os seus filhos são ilegítimos. Portanto, daqui a pouco eles e as suas terras serão destruídos.

NVI - Nova Versão Internacional

Traíram ao Senhor; geraram filhos ilegítimos. Agora suas festas de lua nova os devorarão, tanto a eles como as suas plantações.

NVT - Nova Versão Transformadora

Traíram a honra do Senhor ao gerar filhos que não lhe pertencem. Agora, por ocasião da lua nova, serão devorados, juntamente com sua riqueza.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

6 Então irão com os seus rebanhos, e com o seu gado, para buscarem ao SENHOR, mas não o acharão; ele se retirou deles.

7 Aleivosamente se houveram contra o SENHOR, porque geraram filhos estranhos; agora em um só mês os consumirá com as suas porções.

8 Tocai a buzina em Gibeá, a trombeta em Ramá; gritai altamente em Bete-Aven; depois de ti, ó Benjamim.

Referências Cruzadas

Isaías 1:14 Profetas Maiores

As vossas luas novas, e as vossas solenidades, a minha alma as odeia; já me são pesadas; já estou cansado de as sofrer.

Isaías 48:8 Profetas Maiores

Nem tu as ouviste, nem tu as conheceste, nem tampouco há muito foi aberto o teu ouvido, porque eu sabia que procederias muito perfidamente, e que eras chamado transgressor desde o ventre.

Jeremias 3:20 Profetas Maiores

Nos lugares altos se ouviu uma voz, pranto e súplicas dos filhos de Israel; porquanto perverteram o seu caminho, e se esqueceram do SENHOR seu Deus.

Oséias 2:4 Profetas Menores

E não me compadeça de seus filhos, porque são filhos de prostituições.

Oséias 2:11 Profetas Menores

E farei cessar todo o seu gozo, as suas festas, as suas luas novas, e os seus sábados, e todas as suas festividades.

Oséias 6:7 Profetas Menores

Mas eles transgrediram a aliança, como Adão; eles se portaram aleivosamente contra mim.

Zacarias 11:8 Profetas Menores

E destruí os três pastores num mês; porque a minha alma se impacientou deles, e também a alma deles se enfastiou de mim.